|
姓名:龍沛義
台灣出身校名:真理大學日文系
在籍學科名:情報工學科
留学の動機
以前より日本語だけではなく、もう一つの技術を身につけたいと思っていました。
もともと私は、小さい部品ですばらしい製品を組み立てることができる世界的に有名な日本の機械技術について興味を持っていたので、その技術を修得するために留学を決意しました。 |
|

(照片最右為龍沛義) |
神戸電子専門学校には50年の歴史があり、留学生でも業界就職が出来ます。
留学生にとって日本で学ぶことは、簡単ではありませんが、夢実現のために頑張ろうと思います。
日本留学の感想、印象
日本は歴史と伝統がある国だと感じますが、日本で生活してはじめてわかることがいっぱいあります。たとえば、神戸電子にはいろんな地方の出身者がいますが、それぞれの地方には「方言」というものがあり、ひとつの言葉でも、地方によって表現の方法が変わります。クラスメートの友人は神戸弁で話しますので、最初はその意味がぜんぜんわかりません。これは日本語学校で教えられないものです。例えば 「なにしとぉねん=なにしている?」 「彼女おる?=彼女いる?」。 結構おもしろい体験です。
将来の方向性と日本留学経験の活かし方
私の夢はエンジニアとして働くことです。いつか自分の手で素晴らしい製品を作れるようにかんばります。台湾の企業でも日本語が分かるエンジニアの需要が高まっていますが、やはり日本で就職をしたいですね。
台湾の後輩たちに一言
言葉を怖がらないで、君ならできる。
(翻譯)
留學的動機
從以前,就想要不光只是學日文而已,還想學一技之長。
我原本就對能夠將小零件組合成很棒的產品在世界上有名的日本的機械技術有興趣,為了學習這個技術,決定到日本留學。
神戶電子專門學校已有50年的歷史,留學生也能夠在業界就業。對留學生來說在日本學習並不是一件容易的是,但為了實現夢想我會努力。
日本留學的感想‧印象
感覺到日本是一個有歷史及傳統的國家,在日本生活有很多第一次知道的事情。例如說,神戶電子有從各地出身來的學生,每一個地方都有他們的「方言」,一句話依各個不同地方表現的方法也跟著不同。同班的朋友說著一口神戶腔的日文,剛開始完全不懂他的意思。這是在日本語學校裡沒有教的。例如: 「なにしとぉねん=なにしている?」 「彼女おる?=彼女いる?」。 是個非常有趣的體驗。
將來的方向與日本留學經驗的活用方法
我的夢想是以工程師的身分。朝著有一天我要用自己的雙手作出很棒的商品努力。台灣的企業現在非常需要會日文的工程師,但我還是希望能夠在日本就業。
對台灣後輩德建議
不要對語言有恐懼,只要是你,一定行!
|